明日もこうして終わるんだね

楽しい事を探すブログ

come alive 和訳ー映画 The Greatest Showmanよりー

ぶっちゃけ起業するって怖さもあるんですよ。書かなくてもわかるようにリスクも一杯ある。だから歌で応援してもらおうと今日はこの曲を和訳しました。ご存じ!映画 The Greatest Showmanの劇中歌「Come Alive」です!早速和訳をどうぞ!誤訳御免!

あ、元歌詞はグーグル先生で「Come Alive」で一番上に出てくる歌詞を訳しました。

 

ここから↓和訳

----------------------------------------------------------------------

毎日に躓いてるだろ
頭を下げて
頭の上は雲で覆われている
ゾンビのように迷路を迷ってる
君の中では気づいているはず
そして君は気づくことができるんだ

だって君だけが信じる考えで歩いているんだ
でも変わるためのスイッチなんて簡単に押せるし
暗闇の日々を輝かせることもできるんだ
太陽が昇り 色づき
世界を席巻し 変えることができる
狭い世界から離れ
過去の自分とは違うようになれる

元気になってくるだろ 生き生きしてくるだろ
行くんだ そして君の明かりを点けるんだ
めちゃくちゃ輝くほどに燃やせ
空まで届くように
そしたら開かれるんだ 電流を流されたように

世界が空想になったとき
そしたら君が思う以上のものになれるんだ
だって君は大きく開いた目で夢見てるじゃないか
だって君は戻れないことを知ってるじゃないか
君が生きていた世界に
そしたら君が思う以上のものになれるんだ
元気になってくるだろ

君の両目に見たよ
君は本心を隠さないといけないって思ってるって信じてただろ
外に出るのを怖がって
だからドアに鍵をかけて
でもそんな方法じゃ君はそこにいられれない

こんな闇の中で生きられない
君と僕はその方法を知ってる

だって一旦それがわかれば
絶対に同じにはならないから

僕たちは光になれる それが転機だ
もうやめて 輝き続けよう

君は今の君以上の存在だって証明できる

怖がるな!

元気になってくるだろ 生き生きしてくるだろ
行くんだ そして君の明かりを点けるんだ
めちゃくちゃ輝くほどに燃やせ
空まで届くように
そしたら開かれるんだ 電流を流されたように

世界が空想になったとき
そしたら君が思う以上のものになれるんだ
だって君は大きく開いた目で夢見てるじゃないか
だって君は戻れないことを知ってるじゃないか
君が生きていた世界に
そしたら君が思う以上のものになれるんだ
元気になってくるだろ

君もおいでよ
皆も来なよ
こっちへ
おいでよ

夢を燃やし続ける人は誰でも

君もおいでよ
皆も来なよ
聞こえるだろ
この呼び声が

自由を探し求める人々は誰でも

自由を
自由を

世界が空想になったとき
そしたら君が思う以上のものになれるんだ
だって君は大きく開いた目で夢見てるじゃないか
だって君は戻れないことを知ってるじゃないか
君が生きていた世界に
そしたら君が思う以上のものになれるんだ
元気になってくるだろ

世界が空想になったとき
そしたら君が思う以上のものになれるんだ
だって君は大きく開いた目で夢見てるじゃないか
だって君は戻れないことを知ってるじゃないか
君が生きていた世界に
そしたら君が思う以上のものになれるんだ

そしたら君が思う以上のものになれるんだ


元気になってくるだろ

----------------------------------------------------------------------

 

うーん、やるっきゃ騎士